28 June 2006
Empieza el partido:
“Esto va a ser la venganza de las cerezas” [¿no eran fresas?]
Penalti a favor de España:
“Seis años después Raúl no falla el penalti”
Minutos ingenuos:
“Ahí estamos, defendiendo como Quijotes”
“ – Yo creía que Xabi Alonso era de Francia.
- No, es vasco.
- Por eso.”
Tras el gol del empate:
“Ánimo chicos que para hacer tortilla francesa sólo hacen falta dos huevos”
“No os preocupéis que Polanco se encarga de remontar esto”
Tras el gol que adelanta a Francia:
“Me caguen la mare que els ha parit fills de puta un milió de vegades” (el regionalista)
“Ojalá se les indigeste tanta fresa” (el nacional)
Gol de Zidane:
“¡Ostia, puta, Barça, joder!”
Final del partido:
“¿la vuelta cuándo se juega?”
Hay 3 comentarios publicados en “Alemania ’06 V. Improperios”:
Deja tu comentario:
30 de June, 2006 a las 3:42 pm #
Quisiera decir sólo una anotación. La última frase “Ahora ya no podré gritar y saltar… y dentro de cuatro años estoy con niño o bombo, y claro, tampoco”, quisiera decir que recuerdo vivamente como se pronunció nada más acabar el partido. Entre lamentaciones y pensamientos sobre si abandonábamos el bar o no.
Si no fue dentro del bar, fue en la calle que nos paramos a hablar. Pero vamos, que al fin y al cabo fue nada más acabar el partido y no al día siguiente
PD: Me apuesto lo que sea a que mi memoria no me falla en esta ocasión.
30 de June, 2006 a las 9:02 pm #
falla, falla… y ya es tradición. La frase del bar se produjo antes del pitido fianl del árbitro, es casi seguro que antes del gol de Zidane. Y para más señas, la frase era “no pueden eliminar ahora a España que yo tengo que aprovechar para gritar y saltar que dentro de cuatro años tendré un bebé o bombo y no podré”. Justo es reconocerte que lo ha dicho tantas veces que, aunque la referida la pronunció al día siguiente (para más señas al lado del ordenador en el que yo -como siempre- estaba) pudo haberla pronunciado en cualquier otro momento también.
1 de July, 2006 a las 6:07 pm #
Jajaja, conclusión: Lourdes, niña, te repites.
PD: es coña, es coña. No me apedrees por favor. Ten piedad. Era broma.
PD2: me parece muy bien que pienses que dentro de cuatro años ya tengas la vida encaminada de esta forma. Seguramente la gente colindante a tí estaremos deambulando por la vida e intentando encontrar o sobrevivir a cualquier trabajo nausebundo.