|
North
by Northwest
Es
decir, una de las mejores películas de Hitchcock que aquí,
juiciosamente, fue convertida en "Con la muerte en los talones".
Por una vez, los traductores de películas le echaron imaginación
para evitar que en España pasara desapercibido este excelente
film. ¿Se imaginan que esta película hubiera llegado a las
pantallas con el atractivo nombre de "Al Norte por el Noroeste",
o algo así? Nunca habríamos llegado a saber en qué
consistía la película, porque no nos habríamos
molestado en ir a verla. Cuando, años después, los
críticos de cine españoles se hubieran percatado de
su imperdonable olvido, le habrían echado la culpa a la censura
franquista, siempre intentando solapar las evidentes metáforas
sexuales que aparecen en esta película.
Afortunadamente,
la traducción funcionó de manera adecuada, y nuestro
amigo Cela (u otro censor) se encargó de subsanar el destarifo
de Hollywood. Por una vez, enseñamos a los americanos los
secretos del marketing.
|